Recordações


Fernando
Can you hear the drums Fernando?
Você consegue ouvir os tambores Fernando?
I remember long ago
Eu me lembro de muito tempo atrás
Another starry night like this
Uma outra noite estrelada como esta
In the firelight Fernando
Sob a luz da fogueira Fernando
You were humming to yourself
Você estava murmurando
And softly strumming your guitar
E tocava o violão suavemente
I could hear the distant drums
Eu podia escutar tambores distantes
And sounds of bugle calls
E o som de cornetas
Were coming from afar
Estavam chamando
They were closer now Fernando
Eles estavam bem perto Fernando
Every hour every minute
Cada hora, cada minuto
Seemed to last eternally
Parecia durar para sempre
I was so afraid Fernando
Eu tinha tanto medo Fernando
We were young and full of life
Nós éramos jovens e tão cheios de vida
And none of us prepared to die
E nenhum de nós preparado para morrer
And I’m not ashamed to say
E não tenho vergonha de dizer
The roar of guns and cannons
Que o barulho das armas e dos canhões
Almost made me cry
Quase me fizeram chorar
There was something in the air that night
Havia alguma coisa no ar naquela noite
The stars were bright, Fernando
As estrelas brilhavam tanto, Fernando
They were shining there for you and me
Elas brilhavam para mim e para você
For liberty, Fernando
Pela liberdade, Fernando
Though we never thought that we could lose
E mesmo sem pensar que poderíamos perder
There’s no regret
Ainda hoje não nos arrependemos
If I had to do the same again
E se eu tivesse que fazer tudo novamente
I would, my friend, Fernando
Eu faria, meu amigo, Fernando
If I had to do the same again
Se eu tivesse que fazer tudo novamente
I would, my friend, Fernando
Eu faria, meu amigo, Fernando
Now we’re old and grey Fernando
Agora estamos velhos e grisalhos Fernando
And since many years
E já por muitos anos
I haven’t seen a rifle in your hand
Eu não vejo um rifle em sua mão
Can you hear the drums Fernando?
Você consegue ouvir os tambores Fernando?
Do you still recall the frightful night
Você ainda lembra da noite tenebrosa
We crossed the Rio Grande?
Que cruzamos o Rio Grande?
I can see it in your eyes
Eu posso ver em teus olhos
How proud you were to fight
O orgulho que você tinha de lutar
For freedom in this land
Pela liberdade desta terra
There was something in the air that night
Havia algo no ar daquela noite
The stars were bright, Fernando
As estrelas brilhavam, Fernando
They were shining there for you and me
Elas brilhavam lá para mim e para você
For liberty, Fernando
Pela liberdade, Fernando
Though we never thought that we could lose
E mesmo sem pensar que poderíamos perder
There’s no regret
Ainda hoje não nos arrependemos
If I had to do the same again
E se eu tivesse que fazer tudo novamente
I would, my friend, Fernando
Eu faria, meu amigo, Fernando
There was something in the air that night
Havia algo no ar daquela noite
The stars were bright, Fernando
As estrelas brilhavam, Fernando
They were shining there for you and me
Elas brilhavam lá para mim e para você
For liberty, Fernando
Pela liberdade, Fernando
Though I never thought that we could lose
E mesmo sem pensar que poderíamos perder
There’s no regret
Ainda hoje não nos arrependemos
If I had to do the same again
E se eu tivesse que fazer tudo novamente
I would, my friend, Fernando
Eu faria, meu amigo, Fernando
Yes, if I had to do the same again
Sim, se eu tivesse que fazer tudo de novo
I would, my friend, Fernando…
Eu faria, meu amigo, Fernando…

(Tradução daqui)

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s